section_topline
Thorsten Distler
MA Translator + Certified Copywriter + Certified Fitness Trainer
section_navigation
section_component

Everyday Yoga

Adaptation of the entire book (June to August 2015)

Sage Rountree has rightly made a name for herself on the US yoga scene. Her yoga menus are uniquely accessible to readers. With such an outstanding author and yogini, doing justice to the original and at the same time making the German text even better than the English original presented a real challenge. Yet this was exactly my goal and incentive – the yardstick for my German texts. Sage Rountree’s menu and module principle meant I really had to pull out all the stops. The fact that yoga is familiar terrain for me naturally worked in my favour here. The outcome was texts that flowed with effortless confidence from one asana and linguistic image to the next. I am particularly proud of the German version of Everyday Yoga.

Incendiary Ideas

HAZARDOUS TO DRY CONTENT

From apps to brochures to websites: incendiary copy and translations spread like wildfire. Ideas this catching are a hazard to tinder-dry content of all kinds. As soon as they set eyes on it sparks will fly, spreading uncontrollably to your readers and users.
to top